Conseils de base pour l'accessibilité du Web
WCAG 2 en bref
Important : ce document est une traduction de WCAG at a glance à http://www.w3.org/WAI/WCAG20/glance. Cette page résume les Règles pour l'accessibilité du Web WCAG 2.0, sans pour autant avoir une valeur normative. La traduction française ci-dessous est proposée par l’association BrailleNet et le comité de traduction en français des WCAG 2.0 qui assument la responsabilité d’erreurs d'interprétation éventuelles. Consulter les ressources clés ci-dessous en anglais pour connaître et utiliser WCAG 2 :
- WCAG Overview
- How to Meet WCAG 2.0: A customizable quick reference comment satisfaire à WCAG 2.0): une page personnalisable de référence aux exigences techniques et critères de succès des WCAG 2.
Perceptible
- Proposer des équivalents textuels à tout contenu non textuel.
- Proposer des sous-titres et des versions de remplacement pour tout contenu audio et vidéo.
- Concevoir des contenus adaptables ; s'assurer qu'ils seront utilisables par les technologies d'assistance.
- Contraster suffisamment les contenus visuels et audios pour faciliter leur visualisation ou leur écoute.
Utilisable
- Rendre les fonctionnalités entièrement accessibles au clavier.
- Laisser suffisamment de temps à l'utilisateur pour lire et utiliser le contenu.
- Ne pas utiliser de contenu suceptible de provoquer des crises convulsives (seizures en anglais).
- Aider l'utilisateur à naviguer dans un contenu et à localiser les éléments utiles.
Compréhensible
- Rendre le texte lisible et compréhensible.
- Faire en sorte que le contenu apparaisse et fonctionne de manière prévisible.
- Aider l'utilisateur à éviter et à corriger les erreurs.
Robuste
- Optimiser autant que possible la compatibilité avec les technologies actuelles et futures.
© 2008 W3C (MIT, ERCIM, Keio) 2008Oct17 EN
Cette page est configurée pour l'impression (sans le menu de navigation) dans les fichiers PDF pour du papier A4 et 8,5" x 11" :
Translations